繁体
波希米亚人的历史仍然是个问题。实际上,众所周知,第一帮波希米亚人在欧洲东
现时人数很少,大约是在十五世纪初,但人们说不清他们从哪里来,也不知
他们为什么来欧洲,而且,更奇怪的是,各个
我说过,大多数波希米亚女人搞
算命营生。他们在这方面的确得心应手。但他们的大笔财源,则是卖
法和推销
药。她们不仅会抓住癞蛤蟆的四条
使得喜新厌旧的男人回心转意,或用磁石研粉使得女人的铁石心
变
万
风情;必要时,她们念咒施法迫使
鬼前来帮忙。去年,一位西班牙女人给我讲了下面一个故事:一天,她路过阿尔卡拉街,愁眉苦脸,心事重重;一个蹲在人行
上的波希米亚女人对她喊
:“
丽的夫人,您的情人背叛了您。”这是事实。“您希望我使他回心转意吗?”可以理解,夫人接受波希米亚女人的建议时何等
兴,想想看,一个人一
就能猜
你内心的秘密,还有什么信不过的呢。在
德里繁华街
上无法行妖作法,于是约定第二天见面。“要把你那不忠诚的丈夫拉回到您的脚下,没有什么比这更容易的事了。”吉达那说。“您有他送您的手绢、披肩、
巾吗?”西班牙女人
给她一条绸
巾。“现在您用
红丝线,把一块钱银币
在
巾的一角;在另外一个角上
一枚半元钱;这里,
一枚角币;那里,
二个分币。然后在当中
一枚金币,双金币最好。”
丽的夫人一一照办。“现在,把
巾给我,午夜钟声一响,我就把它带到墓地去。跟我一块去吧,如果您想看看
鬼显灵。我保证明天一大早,您就能看到您的所
。”波希米亚女人独自去了墓地,夫人因为怕鬼没敢陪同她一起去。可怜的弃妇能否再见那条
巾和她那不忠诚的情人,我还是留给您自己去思考吧。
波希米亚男人。病人原来住在一家医院里,得到很好的照料,他之所以离开医院是为了死也不离开自己的同胞。他在那里卧床十三个星期,受到的照顾比住在她家里的儿
、女婿还好。他睡好床,
草枯苔垫底,被褥相当洁白,而家里其他十一人,每人睡一张三尺长的木板。可见他们非常好客。还是这个对客人充满
心的老妇,竟然当着病人的面对我说:“快了,快了,他快死了。”归
结底,这些人生活太贫困,以致当面预告死亡对于他们并不是什么可怕的事情。
“外族人愚蠢透
,”孚日山区一个波希米亚女人对我说“欺骗他们不是什么本领。有一天,一个乡下女人在大街上叫我,我便
她的家里。她的炉
在冒烟,她叫我念咒驱散
烟。我先要了一大块
。然后,我开始用罗
尼语念念有词。‘你是笨
,’我说,‘你生是笨
,死也是笨
…’我走到门
,用地
的德语对她说:“要让你的炉
不冒烟,最有效的办法就是不生火。”说完我
就跑。
波希米亚人
格的一个显著特
,就是对待宗教抱着不在乎的态度:倒不是因为他们
神
或心存怀疑。他们从来不标榜自己是无神论者。远非如此,住在国的宗教即是他们的宗教。换了国度,宗教也随之变换。野蛮民族那里,迷信取代了宗教
情,但对波希米亚人来说同样不是这么回事。全指望别人的轻信而生活的人,迷信作为谋生手段而存在罢了。不过,我发现,西班牙的波希米亚人特别害怕接
尸
。他们很少为了挣钱而去
殓下葬。
波希米亚人虽然生活贫困而且有
使人讨厌,但他们在文化程度不
的老
中间颇享威信,并为此
到自鸣得意。他们自我
觉在智力上属于上等
族,对
情接待他们的民众公然表示蔑视。